Greg and I spent about 10 days in Mexico. We got the chance to visit my family and to make a 5 day road trip to the beach and other cities out of Mexico City.
We visited my first College, the prestigious UNAM. I only studied one year of Biology there. No, they did not kick me out... the program got interrupted with a (very convenient for me) strike, for which I switched to Oceanography at the UABC in Ensenada. Anyway, we discovered some frisbee-throwing going on at the UNAM fields, and we couldn't resist joining those guys. They let us play with them, and they were shocked when they saw Greg's awesome forehand. We left after a while and they asked him to teach them the technique. They also asked how to catch it, and I said: "like a pancake, with both hands is the easiest way", and they said: "Two hands is not cool, anyone can do it". Then I shut up and kept doing my uncool business.
En la plaza central de la UNAM, frente a Rectoría. De izquierda a derecha: Greg, Yael y mi mamá, en el parque de la Ciudadela, frente a la Biblioteca Central. No me acuerdo qué hace Yael, pero siempre hace cosas chistosas.
Then we rented a car and drove to the west coast. We first visited Puerto Vallarta, and went to the beach and salsa dancing to la Bodeguita del Medio, a very famous cuban place with live music, originally from la Habana.
El malecón en Vallarta.
Atardecer en Vallarta, Greg y yo.
Then we went to a pretty much private beach in Nayarit, called Playa de los Venados, near a town called Lo de Marcos. We had coconut and pescado sarandeado. The place was just amazing.
Greg-"Mira Ceci, hay muchos cangrejos gigantes aquí! Me voy a echar un clavado y verlos mejor!...
... Mmmm mejor los veo desde aquí."
Y la metichota - "Yo también los quiero ver!"
Greg mostrando satisfacción por la playa que encontramos al azar. La playa fue auténticamente para nosotros. Había un restaurante abierto, los únicos clientes: nosotros.
Y también me desarrollé.
Greg... muy guapo él.
Greg, yo y la puesta de sol en Lo de Marcos, Nayarit.
Parada para observar el panorama después de varias horas de manejar hacia Guanajuato.
Y yo a veces no tenía nada que hacer mientras Greg manejaba. We then went to Guanajuato, Gto. Beautiful colonial city, about 4 hours northwest from Mex City.
Visitamos el Castillo de Santa Cecilia. Santa Cecilia es la patrona de la música y de los músicos, protagonista de la mayoría de los pueblos valencianos. Vivió en el siglo III. Era católica, apostólica, romana y re mona. Entregó su vida a los pobres, catequizó a muchos romanos, invocaba en su corazón sólo a Dios, se casó contra su voluntad, pero convenció al marido de dejarla permanecer virgen. La arrestaron por profanar la religión cristiana. Nótese que Santa Cecilia y yo sólamente compartimos el nombre. Bonita plaza en el centro de la ciudad.
Callejones típicos de la ciudad de Guanajuato: estilo colonial, y muy colorido.
Y mientras buscábamos el famoso "Callejón del beso", nos encontramos con la segunda versión del mismo (no sé si exista una leyenda sobre este nuevo callejón, y mi mamá me regañó por no haberlo investigado).
Before getting back to Mexico City, we stopped by another archaeological site: Tula, Hidalgo, a culture that bloomed just prior the aztecs.
Los Atlantes de Tula, en Tula de Allende, Hidalgo.
And finally, we traveled back to Seattle... although in our way there we stopped in San Francisco, so Greg could get IV'ed due to a tragic after taco-consumption during our last day in Mexico City. I did not get sick... my strong Mexican bacteria prevailed and successfully fought against any invaders. We finally made it to Seattle, after 2 litters of saline solution to animate Greg. But we did enjoy the whole trip. It was really fun, and I also got my visa renewed!